Наша компанія існує на ринку з 2017 року. З нами співпрацює більше 600 кваліфікованих фахівців, тому ми гарантуємо якість роботи та своєчасну здачу замовлень. Працюємо як з фізичними особами, так і з юридичними. Робимо переклад з/на 45 мов.
Наші послуги: переклад особистих документів, переклад тендерної документації, переклад текстів будь-якої складності (юридичні, економічні, медичні, технічні, ІТ тощо), переклад сайтів та локалізація, усний переклад (послідовний та синхронний), довідка про відсутність судимості, апостиль та легалізація документів, присяжний переклад (польська, чеська, словацька), засвідчення перекладу (нотаріальне або печаткою бюро перекладів), виготовлення дублікатів документів (свідоцтва про народження, шлюб, розлучення тощо).
У цей непростий для нас всіх час ми допомагаємо з перекладом документів для роботи чи навчання, перетину кордону, оформлення громадянства або біженства.
Переклад засвідчуємо печаткою бюро БЕЗКОШТОВНО.
Неважливо в якому місті Ви знаходитесь, готовий переклад/документ ми можемо відправити в електронному вигляді (скан-копія) або будь-якою службою доставки. Відправка документів службою доставки здійснюється щодня.
Будемо раді співпраці з Вами!
Перекладаю українською, російською та англійською мовами.
- переклад технічних текстів
- переклад художніх текстів
- написання статей
- рерайтинг текстів
- написання текстів- описів для реклами товарів
Маю дві вищі освіти. Спеціалізації - фахівець з перекладу арабської мови та міжнародний туристичний бізнес (з відзнакою).
Працюю перекладачем з 2017 року (як штатним, так і позаштатним). Є великий досвід роботи з юридичними, економічними, технічними, судовими, рекламними та художніми текстами. Також перекладаю особисті документи, сайти, статті, інструкції тощо.
Можу засвідчувати переклад печаткою бюро або робити нотаріальне засвідчення.
Роботу завжди виконую якісно та в зазначений час.
47
92%позитивних
Дмитрий
3 августа 2022
все сделано отлично
Відгук по замовленню:
Артем
14 июня 2021
Дуже дякую за хорошу та оперативну роботу. Рекомендую
Я маю профільну вищу освіту. Закінчила Білоцерківський технолого-економічний коледж, де здобула кваліфікацію молодший спеціаліст з інформаційної діяльності підприємства. Здобула ступінь бакалавра у Білоцерківському національному аграрному університеті за спеціальністю "Германські мови та літератури (переклад включно), перша англійська". А також здобула ступінь магістра в Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка за спеціальністю "Східна філологія, західноєвропейська мова та переклад: китайська мова і література". Володію англійською та китайською мовами на високому рівні.
Я маю досвід у перекладі та контент-менеджменті. Працювала у Білоцерківському нотаріальному окрузі Київської області, де здійснювала нотаріальний переклад документів різної тематики, в тому числі і з медичної сфери. Мої навички включають точність, стилістичну відповідність та здатність ефективно працювати з різними типами текстів.
Останній рік працюю у групі компаній GPL, де відповідаю за створення, публікацію, оновлення та аналітику контенту.